Beispiele für die Verwendung von "вносить" im Russischen

<>
Мы будем работать, вносить правки. Ми будемо працювати, вносити правки.
Вносить руководству Министерства предложения по совершенствованию работы Департамента. Вносить директору Департаменту пропозиції щодо вдосконалення діяльності Департаменту.
а) своевременно вносить арендную плату; а) вчасно вносити орендну плату;
В карточке можно вносить информацию: У картці можна вносити інформацію:
Минеральные азотные удобрения вносить запрещается. Мінеральні азотні добрива вносити забороняється.
временно вносить арендную плату (фрахт). своєчасно вносити орендну плату (фрахт).
Страхователь обязан вносить установленные страховые платежи. Страхувальник зобов'язаний вносити встановлені страхові платежі.
Вносить подкормку для повышения иммунитета роз. Вносити підгодівлю для підвищення імунітету троянд.
При необходимости нужно вносить грунтовые гербициды. При необхідності потрібно вносити ґрунтові гербіциди.
Такой платы крестьянин вносить не мог. Такої плати селянин вносити не міг.
вносить запросы губернатору и требовать разъяснений; вносити запити губернатору і вимагати роз'яснень;
на любом этапе можно вносить правки; на будь-якому етапі можна вносити правки;
В диету не рекомендуется вносить корректировки. У дієту не рекомендується вносити коригування.
Креативность и желание вносить что-то новое Креативність і бажання вносити щось нове
6) вносить предложения по совершенствованию деятельности Объединения; г) вносити пропозиції щодо поліпшення діяльності Асоціації;
Можно ли плату за обучение вносить частями? Чи можна плату за навчання вносити частками?
Жизнь постоянно вносила свои коррективы. Життя постійно вносить свої корективи.
Свою лепту вносят и дети. Свою лепту вносять і діти.
В него вносили поправки несколько раз. У нього вносили поправки кілька разів.
Наполняет ванны сливками и вносит закваски. Наповнення ванн вершками і внесення заквасок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.