Beispiele für die Verwendung von "возник" im Russischen

<>
В реакторном зале возник пожар. У реакторному залі виникла пожежа.
"Возник вопрос, чтобы ввести" предохранитель ". "Виникло питання, щоб ввести" запобіжник ".
в организме возник гормональный дисбаланс; в організмі виник гормональний дисбаланс;
Джайнизм возник одновременно с буддизмом. Джайнізм з'явився водночас з буддизмом.
Вокруг станции возник небольшой посёлок.. Навколо станції утворилося невелике містечко.
Вскоре в ОПГ возник заговор. Незабаром в ОПГ виникла змова.
Здесь возник первый очаг войны. Тут виникло перше вогнище війни.
Точечный массаж возник на Востоке. Точковий масаж виник на Сході.
В ходе застолья между ними возник... Під час застілля між ними виникла...
Возник вопрос по использованию Tradalaxy? Виникло питання щодо користування Tradalaxy?
Как возник замысел поэмы "Мцыри" Як виник задум поеми "Мцирі"
XX ст. возник кризис неоклассического направления. XX ст. виникла криза неокласичного напряму.
"Почему возник вопрос о переформатировании? "Чому виникло питання про переформатування?
Так и возник Второй Бич. Так і виник Другий Бич.
Возник заговор с целью убийства диктатора. Виникла змова з метою вбивства диктатора.
В регионе возник очаг международного терроризма. У регіоні виникло вогнище міжнародного тероризму.
В стране возник образовательный вакуум. У країні виник освітній вакуум.
Пожар, который возник вследствие взрыва, уже потушен. Пожежу, що виникла внаслідок вибуху, уже загасили.
Возник как посёлок при нефтеперерабатывающем комплексе. Виникло як селище при нафтопереробному комплексі.
Проспект Вильгельмштрассе возник в 1897 году. Проспект Вільгельмштрассе виник у 1897 році.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.