Beispiele für die Verwendung von "возрастает" im Russischen

<>
При расчесывании выраженность симптоматики возрастает. При розчісуванні вираженість симптоматики зростає.
возрастает престиж и конкурентоспособность продукции; зростають престиж і конкурентоспроможність продукції;
На З. глубина расчленения возрастает. На З. глибина розчленування збільшується.
после прокаливания она значительно возрастает. після прокалювання вона значно підвищується.
Традиционно возрастает количество студентов-иностранцев. Традиційно зростає кількість студентів-іноземців.
В результате возрастает общая величина дохода. При цьому збільшується максимальний розмір доходу.
Возрастает сопротивляемость к простудным болезням. Підвищується схильність до простудних захворювань.
Рост авторитета Эйлера все возрастает. Зростання авторитету Ейлера все зростає.
Весной число таких аварий многократно возрастает. Весною кількість таких випадків значно збільшується.
возрастает содержание сухих веществ и сахаров; підвищується вміст сухих речовин та цукрів;
Она возрастает с повышением калорийности. Вона зростає з підвищенням калорійності.
Как возрастает население Земли за год? Наскільки збільшується населення Землі за рік?
Однако вероятность банкротства при этом возрастает. Крім того, підвищується імовірність банкрутства.
Объём доверительных фондов систематически возрастает. Обсяг довірчих фондів систематично зростає.
Для больших ресторанов он возрастает до 10%. Для великих ресторанів він збільшується до 10%.
Во время занятия физическими упражнениями возрастает работоспособность. В процесі заняття фізичними вправами підвищується працездатність.
Число обманутых вкладчиков постоянно возрастает. Число обдурених вкладників постійно зростає.
Частота деменции возрастает с возрастом. Частота деменції зростає з віком.
Резко возрастает количество выкуриваемых сигарет. Різко зростає кількість викурених сигарет.
Скорость удаления бесконечно возрастает с расстоянием. Швидкість віддалення нескінченно зростає з відстанню.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.