Ejemplos del uso de "вопросом" en ruso

<>
"Пригородное сообщение остается проблемным вопросом. "Приміське сполучення залишається проблемним питанням.
Сейчас разработчики занимаются вопросом серийного производства. Наразі розробники працюють над серійним виробництвом.
Следовательно, под вопросом - чистота отбора судей. Відтак, під сумнівом - чистота відбору суддів.
"Это всё ещё под большим вопросом. "Це все ще під великим запитанням.
Я тоже задавался таким вопросом. Я теж задавався таким питанням.
С вопросом "Куда я пойду?" З питанням "Куди я піду?"
Инклюзивное образование является комплексным вопросом. Інклюзивна освіта є комплексним питанням.
Кибербезопасность также является междисциплинарным вопросом. Кібербезпека також є міждисциплінарним питанням.
Помогите разобраться с таким вопросом. Допоможіть розібратись з таким питанням.
Национальность Ирины Фарион остается под вопросом. Національність Ірини Фаріон залишається під питанням.
Центральным вопросом Государственной думы был аграрный. Центральним питанням Державної думи було аграрне.
Будущее Ме 163 оказалось под вопросом. Майбутнє Ме 163 опинилося під питанням.
Этим вопросом занимается депутатская следственная комиссия. Цим питанням займається депутатська слідча комісія.
Отставка Биляка стала вопросом короткого времени. Відставка Біляка стала питанням короткого часу.
Но Россия будто загипнотизирована "украинским вопросом". Але Росія ніби загіпнотизована "українським питанням".
Отдельным вопросом стоит работа коллекторских организаций. Окремим питанням стоїть робота колекторських організацій.
Венгерский вопрос мы считаем европейским вопросом. Угорське питання ми вважаємо європейським питанням.
Традиционным проблемным вопросом всегда была контрабанда. Традиційним проблемним питанням завжди була контрабанда.
Давайте зададимся вопросом: сколько стоит бездорожье? Давайте задамося питанням: скільки коштує бездоріжжя?
Администраторы готовы помочь с любым вопросом ", Адміністратори готові допомогти з будь-яким питанням ",
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.