Exemples d'utilisation de "говорить" en russe

<>
Что уж говорить об автотранспорте! Що вже говорити про автотранспорт!
О суммах сейчас говорить преждевременно. Про суми зараз казати передчасно.
Как научить ребёнка говорить по-английски? Як навчити дитину розмовляти по-англійськи?
Должен ли я говорить грязные? Чи повинен я говорити брудні?
Вопрос, что и говорить, актуальный. Тема, що й казати, актуальна.
Умеет говорить по-английски на базовом уровне. Вміє розмовляти англійською на базовому рівні.
Не говорить немцам с населением. Не говорити німцям із населенням.
Что уж тогда говорить о Страсбурге? Що вже тоді казати про Страсбург?
Девиз занятий: "Научи друга говорить по-украински!". Перша ініціатива називається "Навчи друга розмовляти українською!".
Умейте говорить о вредных привычках. Вмійте говорити про шкідливі звички.
Что и говорить, статистика действительно впечатляющая. Що й казати, статистика дійсно вражаюча.
Вызов & говорить с дифференциальным экспертом. виклик & говорити з диференціальним експертом.
Живая туристическая трасса, что и говорить. Жвава туристська траса, що й казати.
Говорить с предметами во рту. Говорити з предметами в роті.
Но говорить об определенных опасностях имеет смысл. Але казати про певні небезпеки має рацію.
Устные переводчики должны хорошо говорить. Усні перекладачі повинні добре говорити.
А о интерпретации прошлого и говорить нечего. А про інтерпретації минулого годі й казати.
Что такое глагол "говорить честно"? Що таке дієслово "чесно говорити"?
О пользователе и говорить нечего. Про користувачів і говорити годі.
Давайте продолжим говорить о последствиях Давайте продовжимо говорити про наслідки
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !