Exemples d'utilisation de "государственным" en russe
Traductions:
tous1109
державний274
державного177
державної119
державна114
державні83
державних81
державне68
державними37
державному35
державну33
державним31
державною27
державній25
державно2
національна1
державотворчої1
державотворчому1
Государственным комитетом по стандартизации Республики Беларусь.
Державний комітет зі стандартизації Республіки Білорусь.
Только отец сделал карьеру и стал государственным чиновником.
За задумом батька мав зробити кар'єру державного службовця.
2) государственным гражданским служащим, муниципальным служащим;
2) державні цивільні службовці, муніципальні службовці;
государственным наградам и иным формам поощрения.
державними нагородами та іншими видами заохочення.
Государственным признается только индонезийский язык (бахаса).
Державною визнається лише індонезійська мова (бахаса).
Классный журнал является государственным нормативно-финансовым документом.
Класний журнал - державний нормативно-фінансовий документ.
Производить тепловую энергию по государственным заказам.
Виготовлення теплової енергії за державними замовленнями.
Важным государственным учреждением была казенная плата.
Важливою державною установою була казенна плата.
обеспечивал дополнительную устойчивость государственным финансам;
забезпечує додаткову стійкість державних фінансів;
Производственно-технологическая лаборатория, сертифицированная по государственным стандартам
Виробничо-технологічна лабораторія, сертифікована за державними стандартами
Главное - воспитать уважение к государственным символам.
Основне - виховати повагу до державних символів.
Малазийские ринггиты выпускаются Государственным банком.
Малайзійські рінггитів випускаються Державним банком.
Посмертно бойцы будут представлены в государственным наградам.
Полеглі бійці будуть представлені до державних нагород.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité