Sentence examples of "добивались" in Russian

<>
Работодатели добивались законодательного запрета их деятельности. Працедавці домагалися законодавчої заборони їх діяльності.
Именно этого и добивались еврейские большевики. Саме цього і прагнули єврейські більшовики.
Адвокаты потерпевших добивались более сурового приговора. Адвокати потерпілих домагались більш суворого вироку.
Женщины добивались открытия высших женских курсов. Жінки домагалися відкриття вищих жіночих курсів.
Такого решения давно добивались экологические организации. Такого рішення давно домагалися екологічні організації.
Фермеры добивались запрета рабства на этих землях. Фермери домагалися непоширення рабства на західних землях.
Украинцы безуспешно добивались этого с 1848 года! Українці безуспішно домагалися цього з 1848 року!
В 13 в. Унии церковные добивались не только рим. У 13 в. В. ц. домагалися не тільки рим.
Чего, собственно, Кремль и добивается. Чого, власне, і домагається Кремль.
Александр упорно добивается своей цели. Олександри наполегливо домагаються своєї мети.
Либеральная партия добивалась проведения реформ. Ліберальна партія домагалася проведення реформ.
Мехмед Герай добивался выдачи мятежных братьев. Мехмед Ґерай домагався видачі бунтівних братів.
США будет добиваться выдачи Ваулина. США буде домагатися видачі Вауліна.
Означает добиваться своего путём подкупа. Означає добиватися свого шляхом підкупу.
Благодаря ей учащиеся добиваются значительных успехов. Завдяки цьому школярі досягають значних успіхів.
Вот почему мы добиваемся успехов. Ось чому ми досягаємо успіхів.
Ассирия добивается расцвета собственного могущества. Ассирія досягає розквіту своєї могутності.
Жизненное кредо: создавать, развивать, экспериментировать, добиваться. Життєве кредо: створювати, розвивати, експериментувати, досягати.
Британские власти добиваются его экстрадиции. Німецькі слідчі вимагають його екстрадиції.
Артём всего добивается своим трудом. Артем всього добивається своєю працею.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.