Beispiele für die Verwendung von "заняли" im Russischen

<>
Красные заняли Анапу и Геленджик. Червоні зайняли Анапу і Геленджик.
Первые пять мест заняли вампиры. Перші п'ять місць посіли вампіри.
13 ноября - силы РККА заняли Симферополь. 13 листопада - сили РСЧА захопили Сімферополь.
США заняли 11-е место. США займають 11-е місце.
Четырехкомнатные квартиры заняли 3,5%. Чотирикімнатні квартири зайняли 3,5%.
Они заняли большинство призовых мест. Більшість учасників посіли призові місця.
Белогвардейцы вновь заняли Приазовье и Мариуполь. Білогвардійці знову захопили Приазов'я й Маріуполь.
После этого убийцы заняли Капитолий. Після цього вбивці зайняли Капітолій.
У взрослых призовые ступеньки заняли: У дорослих призові сходинки посіли:
В 1939 г. итальянские фашисты заняли Албанию. У 1939 р. італійські фашисти захопили Албанію.
Они заняли практически монопольное положении. Вони зайняли практично монопольне стан.
Второе место заняли мексиканцы (85%). Друге місце посіли мексиканці (85%).
22 октября 1941 года фашистские войска заняли Ясиноватую. 22 жовтня 1941 року фашистські окупанти захопили Ясинувату.
Съёмки ролика заняли четыре дня. Зйомки ролика зайняли чотири дні.
А четвертую позицию заняли Сейшельские острова. А четверту позицію посіли Сейшельські острови.
Первых два места заняли норвежки. Два перших місця зайняли норвежці.
Третье место заняли спортсмены черниговского "Камелота". Третє місце посіли спортсмени чернігівського "Камелота".
Советские бойцы заняли круговую оборону. Радянські воїни зайняли кругову оборону.
Херсонские спортсмены заняли следующие призовые места. Херсонські спортсмени посіли наступні призові місця:
Мятежники заняли Николаев и Херсон. Повстанці зайняли Миколаїв і Херсон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.