Beispiele für die Verwendung von "индивидуально" im Russischen

<>
Каждая просьба будет рассмотрена индивидуально. Кожне таке прохання розглядається індивідуально.
Занятия проводились в основном индивидуально. Форма навчання була переважно індивідуальною.
Индивидуально определенные - определенные родовыми признаками. Індивідуально визначені і визначені родовими ознаками.
Его дозировку врач назначает индивидуально. Його дозування лікар призначає індивідуально.
Мы обслуживаем каждого клиента индивидуально. Ми обслуговуємо кожного клієнта індивідуально.
Съемный протез всегда изготавливается индивидуально. Знімний протез завжди виготовляється індивідуально.
Размеры и цвет оговариваются индивидуально. Розміри і колір обумовлюються індивідуально.
Методика проведения занятий подбирается индивидуально. Методика проведення занять підбирається індивідуально.
Обсудите планы и возможности, индивидуально. Обговоріть плани і можливості, індивідуально.
Меню для банкета составляется индивидуально. Меню для банкету складається індивідуально.
Режим дозирования всегда определяется индивидуально. Режим дозування завжди визначається індивідуально.
Наши специалисты подберут вариант индивидуально. Наші фахівці підберуть варіант індивідуально.
Дозы препаратов врач подбирает индивидуально. Дозу препарату лікар підбирає індивідуально.
Индивидуально подходим к каждому клиенту. Індивідуально підходимо до кожного клієнта.
Специальная программа питания, расписывается индивидуально Спеціальна програма харчування, складається індивідуально
Затем индивидуально подбирают схему лечения. Потім індивідуально підбирають схему лікування.
И они должны подбираться индивидуально. І вони повинні підбиратися індивідуально.
Количество сеансов определяется врачом индивидуально. Кількість сеансів визначається лікарем індивідуально.
Уровень оплаты труда оговаривается индивидуально. Рівень оплати праці обговорюється індивідуально.
подходим к каждому клиенту индивидуально; підходимо до кожного клієнта індивідуально;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.