Ejemplos del uso de "исполнялся" en ruso

<>
Исполнялся под аккомпанемент одноимённого инструмента. Виконувався під акомпанемент однойменного інструменту.
Затем исполнялся заключительный танец си-маи. Потім виконувався заключний танець сі-маї.
После этого исполнялся специальный танец победителя. Після цього виконувався спеціальний танець переможця.
План Саркози де-факто не исполнялся Россией. План Саркозі де-факто не виконувався Росією.
"Маме исполняется 100 лет" (1979); "Мамі виповнюється 100 років" (1979);
Вся симфония исполняется очень редко. Вся симфонія виконується дуже рідко.
Женские роли всегда исполнялись мужчинами. Жіночі ролі завжди виконувалися чоловіками.
Функции и посты исполняются добровольно. Функції і пости виконуються добровільно.
Cегодня ему исполняется 48 лет. Сьогодні йому виповнилося 48 років.
"2018 года исполняется 85 годовщина Голодомора. Восени 2018 року минає 85-та річниця Голодомору.
Московскому метро исполняется 75 лет. Московському метро виповнилось 75 років..................
Олегу Сенцову 13 июля исполняется 41 год. Олегу Сенцову 13 липня виповниться 42 роки.
Вместо них исполнялась "Песнь немцев". Замість них виконувалася "Пісня німців".
Исполняется в жесткой обуви [1]. Виконують у твердому взутті [1].
Выбор новостей для подборки исполняется редакцией. Вибір новин для добірки здійснюється редакцією.
Как она неоднократно исполнялась лорда-камергера слугами. Як вона неодноразово виконувалась лорда-камергера слугами.
Звучали популярные песни, исполнялись танцевальные композиции. Звучали патріотичні пісні, виконувались танцювальні композиції.
Невесте вскоре исполнялось 15 лет. Нареченій невдовзі виповнювалось 15 років.
Но главное - судебные решения перестали исполняться. Але головне - судові рішення перестали виконуватись.
Поговаривают, что здесь исполняются желания. Кажуть, що тут здійснюються бажання.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.