Exemples d'utilisation de "независимому" en russe

<>
Подготовлю к внешнему независимому тестированию. Готуємося до зовнішнього незалежного тестування.
Крепость отошла новообразованному польскому независимому государству. Фортеця відійшла новоствореній польській незалежній державі.
Подготовка к Внешнему независимому оцениванию (ЗНО). Підготовка до зовнішнього незалежного оцінювання (ЗНО).
Подготовка к Внешнему независимому оцениванию Підготовка до Зовнішнього незалежного оцінювання
К внешнему независимому оцениванию по предметам: До зовнішнього незалежного оцінювання з предметів:
С независим от аппаратных средств. С незалежна від апаратних засобів.
Перила попытка образования независимых профсоюзов; перила спроба утворення незалежних профспілок;
"Франция -- независимый союзник, свободный партнер. "Франція - незалежний союзник, вільний партнер.
Женщины-таксистки: молоды, целеустремленны, независимы Жінки-таксистки: молодці, цілеспрямовані, незалежні
Опция - идеалистическая, полностью независимая среда. Варіант є ідеалістичним, абсолютно незалежним середовищем.
Наиболее титулованный боксёр независимой Украины. найбільш титулований боксер незалежної України.
Завод имеет независимое инженерное обеспечение. Завод має незалежне інженерне забезпечення.
Вся остальная страна оставалась независимой. Вся інша країна залишалася незалежною.
Аудиторское заключение (отчет независимого аудита) Аудиторський висновок (звіт незалежного аудиту)
разрабатывать веб-приложения независимыми блоками; розробляти веб-додатки незалежними блоками;
гнойный процесс (независимо от локализации); гнійний процес (незалежно від локалізації);
Заявление Независимого профсоюза горняков Донбасса. Очолює Незалежну профспілку гірників Донбасу.
Слава единой, соборной, независимой Украине! Слава єдиній, соборній, незалежній Україні!
Статья в "Независимом военном обозрении". Стаття у "Незалежному військовому огляді".
Иваницкая Е. Загадка голубя / / Независимая газета. Іваницька Е. Загадка голуба / / Независимая газета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !