Exemples d'utilisation de "обеспечиваем" en russe
Traductions:
tous315
забезпечує190
забезпечують56
забезпечуємо16
забезпечувати11
забезпечувала8
забезпечували8
забезпечувало6
забезпечував5
забезпечення3
яка забезпечує2
що забезпечує2
забезпечується1
підтримуйте1
забезпечили1
що забезпечують1
забезпечать1
які забезпечують1
який забезпечує1
уможливлює1
Обеспечиваем соответствие конечному результату проекта.
Забезпечуємо відповідність кінцевим результатам проекту.
Мы обеспечиваем бесплатное гарантийное обслуживание.
Ми забезпечуємо безкоштовне гарантійне обслуговування.
Вы заказываете - мы обеспечиваем своевременную доставку.
Ви замовляєте - ми забезпечуємо своєчасну доставку.
Мы обеспечиваем абсолютную конфиденциальность и приватность.
Ми забезпечуємо повну конфіденційність і приватність.
Обеспечиваем визовую поддержку, размещение и сопровождение.
Забезпечуємо візову підтримку, розміщення та супровід.
Обеспечиваем непрерывную мобильную связь с водителями.
Забезпечуємо безперервний мобільний зв'язок з водіями.
Мы самостоятельно обеспечиваем все сертификационные требования.
Ми самостійно забезпечуємо всі сертифікаційні вимоги.
Обеспечиваем доступ к ИННОВАЦИОННОМУ онкологическому лечению!
Забезпечуємо доступ до ІННОВАЦІЙНОГО онкологічному лікування!
Мы обеспечиваем консультационную поддержку каждого Клиента.
Ми забезпечуємо консультаційну підтримку кожного Клієнта;
Надо обязательно обеспечивать выживаемость крольчат.
Треба обов'язково забезпечувати виживання кроленят.
Организованность рабочих обеспечивала их победу.
Організованість робітників забезпечувала їх перемогу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité