Exemples d'utilisation de "обработке" en russe

<>
Техник-технолог по обработке металлов. Технік-технолог з обробки металу.
Общая информация об ультразвуковой обработке Загальна інформація про ультразвукову обробку
Подвергайте продукты тщательной тепловой обработке; Піддавайте продукти ретельній тепловій обробці;
Товарищества по совместной обработке земли. Член Товариства спільного обробітку землі.
Ваш надежный партнер в обработке древесины. Ваш надійний партнер з переробки деревини.
Какие персональные данные подлежат обработке? Які персональні дані дозволено обробляти?
Сейчас документ находится на юридической обработке. Наразі документ перебуває на юридичному опрацюванні.
Пригодны к повторной обработке (формованию). Придатні до повторної обробки (формування).
НПФ "ПРОДЭКОЛОГИЯ": о магнитной обработке воды. НВФ "ПРОДЕКОЛОГІЯ": про магнітну обробку води.
• осторожность в обработке каждого отправления; • обережність в обробці кожного відправлення;
70,5 тысяч гектаров земли в обработке. 70,5 тисяч гектарів землі в обробітку.
Группа: Услуги по обработке земли: вспашка Група: Послуги з обробки землі: оранка
обработке, структурированию и управлению различными видами информации; обробку, структурування й управління різними видами інформації;
Ошибка в обработке ключа -v + Помилка в обробці ключа -v +
Стали создаваться товарищества по совместной обработке земли. Спочатку почали створюватися товариства спільного обробітку землі.
обработке, хранению и обновлению кадастровой информации; обробки, зберігання та оновлення кадастрової інформації;
При обработке, примите к сведению: При обробці, прийміть до відома:
исследования в области обработке аудиовизуальной информации, дослідження у сфері обробки аудіовізуальної інформації,
Легкость в обработке и монтаже. Легкість в обробці і монтажі.
При обработке лаком достаточно шлифования. При обробці лаком досить шліфування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !