Sentence examples of "оказываемся" in Russian

<>
Мы часто оказываемся жертвами самих себя. Ми часто виявляємося жертвами самих себе.
однако ожившее существо оказывается чудовищем. проте оживша істота виявляється чудовиськом.
Эти люди оказываются очень жестокими. Ці люди виявляються дуже жорстокими.
Милые синие существа оказываются среди людей. Милі сині створіння опиняються серед людей.
Поддержка оказывается экологическим некоммерческим организациям. Підтримка надається екологічним некомерційним організаціям.
Люди внутри оказываются в ловушке. Звичайні люди потрапляють у пастку.
Оказавшись в рабстве, невольники были обречены Опинившись у рабстві, невільники були приречені
Крестен оказывается ни с чем. Крестен опиняється ні з чим.
Баллистика также оказывалась весьма близкой. Балістика також виявлялася досить близькою.
оказывалась помощь больным и инвалидам. надавалася допомога хворим та інвалідам.
На Лавру оказывалось особое давление. На лавру чинився особливий тиск.
Зварич неоднократно оказывался в центре скандалов. Зварич неодноразово опинявся у центрі скандалів.
Но оказавшись обнаруженными, сами вынуждены скрываться. Але виявившись виявленими, самі вимушені тікати.
Несколько человек, оказавшихся в трудной... Громадяни, які опинилися у складних...
и вы оказываетесь там, где нету і ви опиняєтеся там, де немає
Девушка оказывается представительницей новой расы людей. Дівчина є представницею нової раси людей.
К тому же мальчик оказывается наркоманом. Хлопець до того ж виявився наркоманом.
Проект "Санфлауэр", преданный широкой огласке, оказывается нереализованным. Проект "Санфлауер", після широкого розголосу, стає нереалізованим.
Ее душа оказывается в аду. Її душа потрапляє в пекло.
И они часто оказывались успешными. І часто вони були успішними.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.