Exemples d'utilisation de "определялась" en russe

<>
Определялась как 0,5 десятины. Визначалася як 0,5 десятини.
национальность малолетних детей определялась родителями. національність малолітніх дітей визначалась батьками.
Каждая валюта определялась весом золота. Кожна валюта визначалася вагою золота.
Обязательность образования определялась императорским рескриптом. Обов'язковість освіти визначалася Імператорськими рескриптами.
Революционная власть определялась как диктатура трудящихся. Революційна влада визначалася як диктатура трудящих.
Организационная структура МПВО определялась её задачами. Організаційна структура МППО визначалася її завданнями.
(1974) Определялась эффективность респираторов, используемых шахтёрами. (1974) Визначалася ефективність респіраторів, використовуваних шахтарями.
Линия социал-демократической фракции определялась меньшевистским большинством; Лінія соціал-демократичної фракції визначалася меньшевистською більшістю;
Механический компонент определяется мышечной работой. Механічний компонент визначається роботою м'язів.
Научная новизна определяется следующими аспектами: Науковою новизною визначаються такі аспекти:
В главе определялись атрибуты БАССР: У розділі визначалися атрибути БАССР:
Цветы бабушке: определяемся с палитрой Квіти бабусі: визначаємося з палітрою
Содержание обучения определялся интересами детей. Зміст навчання визначався інтересами дітей.
Порядок его созыва определялся законом. Порядок його скликання визначено Законом.
"Зарплата" самураев также определялось в коку. "Зарплата" самураїв також визначалося в коку.
Количество смен определяется на добу. Кількість змін визначають на добу.
турные условия должны определяться опытным путем. турне умови повинні визначатися дослідним шляхом.
Часто элитность дома определяется именем архитектора; Часто елітність будинку визначає ім'я архітектора;
В третьей группе победитель не определялся. У третій групі переможець вже визначився.
Наличие подлокотников определяется по желанию. Наявність підлокітників визначається за бажанням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !