Exemples d'utilisation de "особом" en russe

<>
реализуется в особом процессуальном порядке; приймаються в особливому процесуальному порядку;
В особом архивном фонде содержатся уникальные рукописи. У спеціальному архівному фонді зберігаються унікальні матеріали.
На особом положении находился правитель Ташкента. На особливому положенні знаходився правитель Ташкенту.
Потребность в особом методе правового регулирования; потреба в особливому методі правового регулювання;
Особое внимание композитор уделял самообразованию. Особливу увагу композитор приділяв самоосвіті.
Фактор устрашения не особо велик. Фактор залякування не особливо великий.
Витраж ", особая номинация -" Лучшая писанка ". Вітраж ", особлива номінація -" Краща писанка ".
На Лавру оказывалось особое давление. На лавру чинився особливий тиск.
Узенькие улочки пропитаны особой атмосферой. Вузенькі вулички просочені особливою атмосферою.
Особой формой воображения является мечта. Особливим видом уяви є мрія.
Они предназначаются для особых случаев. Вона призначена для особливих випадків.
"У вас есть особые болельщики. "У вас є особливі уболівальники.
Воспитывалась родителями для особого предназначения. Виховувалася батьками для особливого призначення.
Особого внимания заслуживают рентные платежи. Особливої уваги заслуговують рентні платежі.
Сухопутная фауна занимает особое место. Сухопутна фауна займає особливе місце.
Я абитуриент с особыми потребностями Я абітурієнт з особливими потребами
Особые комитеты носят временный нрав. Спеціальні комітети мають тимчасовий характер.
Солдаты Президентского полка в особой парадной форме. Солдати Президентського полку в особливому парадному однострої.
Литавры фиксируются на особой железной подставке. Литаври фіксуються на особливій залізній підставці.
Создал и сконструировал особый прибор - гальванометр. Розробив і сконструював спеціальний прилад - гальванометр.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !