Sentence examples of "оставшиеся" in Russian with translation "залишився"

<>
Ирано-иракская граница осталась неизменной. Ірано-іракський кордон залишився незмінним.
Они остались верными воинской присяге. Він залишився вірним Військовій присязі.
Одно произведение осталось незаконченным - "Перемены". Один твір залишився незакінченим - "Зміни".
Владислав II остался в Альтенбурге. Владислав II залишився в Альтенбурзі.
Остался жив, лишившись правого глаза. Залишився живим, втративши праве око.
Токио остался на пятой строчке. Токіо залишився на п'ятій сходинці.
Автор сего творения остался неизвестным. Автор цього твору залишився невідомим.
Ты, что там погибать остался ти, що там гинути залишився
Талантливый хирург навсегда остался молодым. Талановитий хірург навіки залишився молодим.
Ещё в детстве остался сиротой. Ще в дитинстві залишився сиротою.
Иштван остался единственным сыном короля. Стефан залишився єдиним сином короля.
Александр Аверьянов остался тренером-консультантом. Олександр Авер'янов залишився тренером-консультантом.
непосредственный повод краха остался неизвестен. безпосередній привід краху залишився невідомий.
Гарри Реднапп остался без работы. Гаррі Реднапп залишився без роботи.
Мотылёк остался привязанным к листку. Метелик залишився прив'язаним до листка.
Бисмарк не остался в долгу. Бісмарк не залишився в боргу.
Автобус так и остался опытным. Автобус так і залишився дослідним.
Его призыв не остался незамеченным. Його заклик не залишився непоміченим.
Пятилетним мальчиком он остался сиротой. П'ятирічним хлопчиком він залишився сиротою.
Дмитрий Нагиев остался ведущим проекта. Дмитро Нагієв залишився ведучим проекту.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.