Sentence examples of "остались" in Russian

<>
Они остались верными воинской присяге. Він залишився вірним Військовій присязі.
Польские власти остались довольны его результатами. Польська влада залишилася задоволена його результатами.
Имена заказчиков убийства остались невыясненными. Імена замовників вбивства залишилися нез'ясованими.
Сиротами остались трое малолетних детей... Сиротами залишились троє малолітніх дітей...
Люди остались наедине со своими проблемами. Люди залишаються наодинці зі своїми проблемами.
Однако последствия голодомора остались ужасными. Але наслідки голодомору були жахливими.
Ее источником остались лишь городские колодцы. Її джерелом залишалися лише міські колодязі.
Рабами были, рабами и остались. Рабами були - рабами й лишилися.
Благодаря смелости и отваге, его родные остались живы. Лише завдяки своїй сміливості і відвазі він залишився живим.
Наркотики остались ее верными спутниками. Наркотики залишилися її вірними супутниками.
Праздники прошли, лишние кг остались? Свята пройшли - зайві кг залишились.
Сиротами остались четверо детей священника. Сиротами залишилися четверо дітей священика.
Остались мама и младший брат. Залишились мати й молодший брат.
Причины этой авиакатастрофы остались невыясненными. Причини цієї авіакатастрофи залишилися нез'ясованими.
Однако те, кто приходил, остались довольны. Та ті, хто прийшов, залишились задоволені.
Ирландия и другие остались нейтральными. Ірландія й інші залишилися нейтральними.
Некоторые населённые пункты остались без электричества. Деякі населені пункти залишились без електроенергії.
Его сочинения частично остались неизданными. Його твори частково залишилися невиданими.
Взаимоотношения с общинами не остались без внимания. Взаємовідносини з громадами не залишились поза увагою.
Владельцами города остались магнаты Олизары. Власниками містечка залишилися магнати Олізари.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.