Sentence examples of "подверглось" in Russian

<>
Особенно острым нападкам подверглось произведение Хвылевого "Вальдшнепы". Особливо гострих нападок зазнав твір М.Хвильового "Вальдшнепи".
Значительному изменению подверглось понятие числа. Значної зміни зазнало поняття числа.
Управление также подверглось небольшим изменениям. Управління також піддалося невеликим змінам.
Большинство исторических сообщений впоследствии подверглось критике. Більшість історичних повідомлень згодом зазнало критики.
Одновременно аресту подверглось руководство Компартии Литвы. Одночасно арешту піддалося керівництво Компартії Литви.
Нападению подверглось и саудовское консульство в Мешхеде. Нападу зазнало й консульство королівства в Мешхеді.
По оценкам, переселению подверглось 50 000 каренни. За оцінками, переселенню піддалося 50 000 каренні.
В 1577 году Дубно подверглось нападению татар. 1577 року Дубно двічі зазнало нападу татар.
Всего перестройке подверглось два вагона: 4136, 4155. Усього перебудові піддалося два вагони: 4136 і 4155.
Радиоактивного загрязнения подверглось почти 50% территории Украины. Радіоактивного забруднення зазнало майже 50 відсотків території України.
Политика Англии подверглась резкой критике. Політика Англії піддалася різкій критиці.
Большему стрессу подверглись их родители. Більшого стресу зазнали їхні батьки.
позднее она подверглась нескольким изменениям. пізніше вона зазнала кількох змін.
Салон тоже подвергся небольшому обновлению. Салон теж піддався невеличкому оновленню.
человек в Украине подверглись заражению людей в Україні піддалися зараженню
Объём багажника тоже подвергся изменениям. Обсяг багажника теж зазнав змін.
Нападению подвергся иранский город Ардебиль. Нападу піддалося іранське місто Ардебіль.
Лавра подверглась разорению и разрушению. Лавра була розорена і зруйнована.
Все они тоже подверглись репрессиям. Всі вони також були репресовані.
Экономика Украины подверглась жестоким потрясениям. Економіка України пройшла жорстокі потрясіння.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.