Exemples d'utilisation de "прекратилось" en russe
Traductions:
tous89
припинився26
припинилося14
припинилися10
припинилася10
припинилась8
припиниться4
припинявся3
припинялася2
перервався2
припинилось2
припинились2
припиняється1
закінчилася1
зупинилось1
припинено1
припинитися1
припиняться1
После 1162 г. взимание "датских денег" прекратилось.
Після 1162 року стягнення "данських грошей" припинилось.
Солеварение окончательно прекратилось в XVIII веке.
Солеваріння остаточно зупинилось в XVIII столітті.
15 декабря 1942 года советское наступление прекратилось.
15 грудня 1942 року радянський наступ припинився.
Однако противостояние властных структур не прекратилось.
Однак протистояння владних структур не припинилося.
Медицинское обслуживание там давным-давно прекратилось.
Медичне обслуговування там давним-давно припинилося.
Прекратилось поступление боеприпасов, продовольствия, горючего, медикаментов.
Припинилося надходження боєприпасів, продовольства, пального, медикаментів.
Что надо сделать, чтобы прекратилось противостояние?
Що треба зробити, щоб протистояння припинилося?
С 13 августа продвижение союзных войск прекратилось.
З 13 серпня просування союзних військ припинилося.
Свин Пикс: падение рынка живых свиней прекратилось
Свин пікс: падіння ринку живих свиней припинилося
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité