Exemples d'utilisation de "признавать ответственность" en russe

<>
ORGANIC ответственность перед людьми и Землей! ORGANIC відповідальність перед людьми та Землею!
Но Рейнланд-Пфальц отказывается признавать победу Баварии. Але Рейнланд-Пфальц відмовляється визнавати перемогу Баварії.
Эко Вива - Экологическое разнообразие + Ответственность Еко Віва - екологічна різноманітність + відповідальність
Белград отказывается признавать независимость Косова. Белград не визнає незалежності Косова.
личностные качества: внимательность, ответственность, стрессоустойчивость. особистісні якості: уважність, відповідальність, стресостійкість.
Не признавать, но и не наказывать. Не визнавати, але й не карати.
этичный бизнес, социальная ответственность, covid19, коронавирус етичний бізнес, соціальна відповідальність, covid19, коронавірус
Тука: Украина отказывается признавать дипломы "Л / ДНР" Тука: Україна не визнаватиме "дипломи Л / ДНР"
Может грозит и административная, и уголовная ответственность. Їм може загрожувати також адміністративна та кримінальна відповідальність.
Не бойся признавать свои ошибки. Не боятися визнавати свої помилки.
Нулевая ответственность на повреждение лобового стекла Нульова відповідальність на пошкодження лобового скла
Графиня отказалась признавать такие социальные девальвации. Графиня відмовилася визнавати такі соціальні девальвації.
Памятка для подростков "Ответственность несовершеннолетних за правонарушения" Лекція для учнів "Відповідальність підлітків за правопорушення"
Ему придется научиться признавать такое. Йому доведеться навчитись визнавати таке.
Воспитывать ответственность, самостоятельность, гуманность, любовь к истории. Виховувати відповідальність, самостійність, гуманність, інтерес до історії.
А надо было признавать результаты референдума. Проте був змушений визнати результати референдуму.
Профессиональная ответственность Patriot.Legal застрахована. Професійну відповідальність Patriot.Legal застраховано.
США отказывались признавать режим Седра. США відмовлялися визнавати режим Седра.
Незаконное проведение А. влечет уголовную ответственность. Незаконне виробництво А. спричиняє кримінальну відповідальність.
Трудоголик, не хочет признавать своих ошибок. Трудоголік, не хоче визнавати своїх помилок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !