Exemples d'utilisation de "продолжительным" en russe
Traductions:
tous39
тривалий9
тривала7
тривалого4
тривалі3
тривалим3
тривалої2
тривалою2
тривалу2
довга1
довготривалої1
довгий1
тривале1
довгу1
давню1
тривалих1
Фитоверм отличается продолжительным влиянием на насекомых.
Фитоверм відрізняється тривалим впливом на комах.
Турция может похвастаться продолжительным купальным сезоном.
Туреччина може похвалитися тривалим купальним сезоном.
Становление Украинского государства было продолжительным процессом.
Становлення Української держави було тривалим процесом.
жирным курсивом - продолжительные геокосмические циклы.
жирним курсивом - тривалі геокосмічні цикли.
Артист скончался "после продолжительной тяжелой болезни".
Актор помер "після тривалої важкої хвороби".
Его практичность доказана продолжительной историей существования.
Його практичність доведена тривалою історією існування.
постоянного, регулярного или продолжительного термического воздействия;
постійної, регулярної або довготривалої термічної дії;
Продолжительное перемирие было установлено лишь 24 ноября.
Тривале перемир'я було встановлено лише 24 листопада.
Впоследствии он начал продолжительную тренерскую карьеру.
Згодом він розпочав довгу тренерську кар'єру.
После продолжительных дебатов парламентарии поддержали закон.
Після тривалих дебатів парламентарії підтримали закон.
Продолжительное время занимаюсь репетиторской деятельностью.
Тривалий час займаюся репетиторської діяльністю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité