Sentence examples of "происходило" in Russian with translation "відбувалося"

<>
А что происходило в деревнях? Що ж відбувалося на селі?
Происходило только их политическое "переподчинение". Відбувалося тільки їх політичне "перепідпорядкування".
Все это происходило при свидетелях. Все це відбувалося при свідках.
Действие происходило в актовом зале. Дійство відбувалося в актовій залі.
Изъятие происходило без широкой огласки. Вилучення відбувалося без широкого розголосу.
Это происходило благодаря проведенным реформам. Це відбувалося завдяки проведеним реформам.
Когда происходило англосаксонское завоевание Британии? Коли відбувалося англосаксонське завоювання Британії?
"Затопление" происходило в результате открытия шлюза. "Затоплення" відбувалося в результаті відкриття шлюзу.
Задержание происходило с привлечением спецназовцев КОРД. Затримання відбувалося із залученням спецпризначенців КОРД.
Задержание происходило с привлечением бойцов КОРД. Затримання відбувалося із залученням бійців КОРД.
ослабление антиукраинской политики происходило восстановление громадовского послаблення антиукраїнської політики відбувалося відновлення громадівського
Венчание происходило в кафедральном соборе Клермона. Вінчання відбувалося в Клермон-Ферранському кафедральному соборі.
Ежегодно в городе происходило 8 ярмарок. Щороку в містечку відбувалося 8 ярмарків.
Соответственно, больше пожертвований происходило на храмы. Відповідно, більше пожертв відбувалося на храми.
Переливание крови происходило через кончик иглы. Переливання крові відбувалося через кінчик голки.
происходило постепенное вытеснение помещичьей мануфактуры капиталистической. відбувалося поступове витіснення поміщицької мануфактури капіталістичної.
Это происходило уже в христианском мире. Це відбувалося вже в християнському світі.
Заселение островов Океании происходило не одновременно. Заселення островів Океанії відбувалося не одночасно.
Ежегодно в городе происходило 26 ярмарок. Щороку в місті відбувалося 26 ярмарків.
Образование Заднепровского административного района происходило дважды. Утворення Задніпровського адміністративного району відбувалося двічі.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.