Beispiele für die Verwendung von "происходило" im Russischen

<>
Происходило действие на Ялтинской набережной. Відбувається дійство на Ялтинській набережній.
А что происходило в деревнях? Що ж відбувалося на селі?
Развитие активности Пинатубо происходило весьма стремительно. Розвиток активності Пінатубо відбувався дуже стрімко.
Название общины происходило от главного поселения. Назва общини походила від головного поселення.
Что происходило за кулисами Майдана? Що відбувалось за лаштунками Майдану?
Почему так происходило - отдельный разговор. Чому так сталося - розмова окрема.
Вручение происходило в камерной обстановке. Відкриття відбулося в камерній обстановці.
Производство происходило в испанском городе Валенсия. Зустріч відбулася в іспанському місті Валенсії.
Это все происходило не одномоментно. Ці події сталися не одномоментно.
Происходило дело в период крупного спада производства. Було це в період великого спаду виробництва.
особенно часто такое происходило в области парапсихологии. що особливо часто ставалося в галузі парапсихології.
Происходило только их политическое "переподчинение". Відбувалося тільки їх політичне "перепідпорядкування".
Нападение происходило ночью, и израильтян застали врасплох. Напад відбувався вночі, й ізраїльтян застали зненацька.
Нечто подобное происходило в Одессе. Щось подібне відбувалось в Одесі.
Это происходило в ее квартире. Це сталося в його квартирі.
Как происходило заселение долины Ганга? Як відбулося заселення долини Гангу?
Все это происходило при свидетелях. Все це відбувалося при свідках.
Между тем происходило укрепление традиционных специальностей. Тим часом відбувалось зміцнення традиційних спеціальностей.
В реальности происходило вот что. У реальності сталося ось що.
Событие происходило во французском городе Реймс. Це відбулося у французькому місті Реймс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.