Exemples d'utilisation de "развиваясь" en russe

<>
Как все живое, искусство, развиваясь, изменяется. Як все живе, мистецтво, розвиваючись, змінюється.
развиваясь, дифференцируются элементы музыкально выразительного языка. розвиваючись, диференціюються елементи музично виразної мови.
Личность, развиваясь, формируется, принимает определённую форму. Особистість, розвиваючись, формується, приймає певну форму.
Развиваясь, реализм обогащается новыми оттенками и нюансами. Розвиваючись, реалізм збагачується новими відтінками й нюансами.
Личинка развивается в недозрелых плодах. Личинка розвивається у недозрілих плодах.
Посмотрите сами, как развивались события. "Дивіться самі як розвиваються події.
Начала развиваться туристско-краеведческая работа. Почала розвиватися туристсько-краєзнавча робота.
На Руси развивалась книжная миниатюра. На Русі розвивалася книжкова мініатюра.
Успешно развивались ремесла и торговля. Успішно розвивалися ремесло й торгівля.
Развивалось также театрально-декорационное искусство. Розвивалося також театрально-декораційне мистецтво.
Как развивался украиноязычный игровой YouTube Як розвивався україномовний ігровий YouTube
Промышленность развивалась преимущественно экстенсивным путем. Економіка розвивалась переважно екстенсивним шляхом.
Международная валютная система - динамичная развивающаяся система. Міжнародна валютна система - динамічна розвиваючись система.
Как развивались события на итальянском фронте? Як розвивались події на італійському фронті?
Мы развиваемся с нашими клиентами. Ми розвиваємося з нашими клієнтами.
В тяжелых случаях развивается мигрень. У важких випадках виникає мігрень.
Играйте и развивайтесь вместе с нами! Грайтеся то розвивайтеся разом з нами!
В регионе развивается экологический туризм, альпинизм. Тут отримали розвиток екологічний туризм, альпінізм.
Развивайся вместе с лидером рынка. Розвивайся разом з лідером ринку.
Новые направления развиваются в музыкальном искусстве. Нові напрямки розвинулися в музичному мистецтві.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !