Exemples d'utilisation de "сборника" en russe

<>
сборника лирических стихов "Приближение" (1966). збірки ліричних віршів "Наближення" (1966).
Перерегистрация сборника состоялась в 2010г. Перереєстрація збірника відбулася у 2010р.
Архив сборника "Проблемы Чернобыльской зоны отчуждения" Архів збірників "Проблеми Чорнобильської зони відчуження"
В конце сборника помещен список сокращений. В кінці видання подано список скорочень.
Автор сборника стихов "Черный гонец". Автор збірки поезій "Чорний гонець".
Был рецензентом сборника "ППФ-86". Був рецензентом збірника "ППФ-86".
Наброски на страницах рукописного сборника Начерки на сторінках рукописної збірки
Ответственный редактор "Харьковского историографического сборника". головний редактор "Харківського історіографічного збірника".
Автор сборника поэзии "Сагайдак" (1925). Автор збірки поезії "Сагайдак" (1925).
Страница сборника в ERIH PLUS. Сторінка збірника у ERIH PLUS.
Презентация сборника Инны Завгородней "Банальности" Презентація збірки Інни Завгородньої "Банальності"
Был членом редколлегии сборника "НФ". Був членом редколегії збірника "НФ".
из сборника стихов "Белая стая". зі збірки віршів "Біла зграя".
Лейтмотив сборника - элегическое прощание с прошлым. Лейтмотив збірника - елегійне прощання з минулим.
Отдельными изданиями вышли сборника поэзий: Окремими виданнями вийшли збірки поезій:
сборника избранных работ Цель и политика; збірника вибраних робіт Мета і політика;
Презентация поэтического сборника "Лит-Ё" Презентація поетичної збірки "Лит-Ё"
Участник сборника "Встреча на перекрёстной станции. Учасник збірника "Зустріч на перехресній станції.
Автор поэтического сборника "Перевоз" (1993). Автор поетичної збірки "Скресання" (1993).
Статьи сборника даны в авторской редакции. Матеріали збірника подаються у авторській редакції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !