Ejemplos del uso de "служили" en ruso

<>
Метательным оружием служили дротики - джириды. Метальною зброєю служили дротики - джиріди.
Стены служили защитой от врагов. Стіни слугували захистом від ворогів.
Ворота служили главным въездом в столицу. Ворота були головним в'їздом до столиці.
tupa), которые служили дозорными башнями. tupa), які служили дозорними вежами.
Силовыми структурами служили полиция, жандармерия, армия. Силовими структурами слугували поліція, жандармерія, армія.
Украшением служили только портреты революционных деятелей... Прикрасою були тільки портрети революційних діячів...
Патоны всегда верно служили Отчизне. Патони завжди вірно служили Батьківщині.
Такие украшения служили оберегами, амулетами, талисманами. Такі прикраси слугували оберегами, амулетами, талісманами.
Служили процветанию Одессы и края Служили процвітанню Одеси і краю
В нижней церкви служили молебны У нижній церкви служили молебні
Сарбазы бухарской армии служили пожизненно. Сарбази бухарської армії служили довічно.
Первоначально дома служили оборонительными сооружениями. Спочатку будинки служили оборонними спорудами.
Альтернативой мелким вещицам служили монеты. Альтернативою дрібних штучок служили монети.
Жильём служили небольшие четырёхугольные землянки. Житлами служили невеликі чотирикутні землянки.
Источником служили показания братьев ордена доминиканцев. Джерелом служили показання братів ордена домініканців.
Евнухи служили и хранителями государственных печатей. Євнухи служили і хранителями державних печаток.
Часть задержанных служили в батальоне "Донбасс". Частина затриманих служили в батальйоні "Донбас".
Потом родители служили в Орле, Туле... Потім батьки служили в Орлі, Тулі...
Первоначально кости служили орудием для гаданий. Спочатку кісточки служили знаряддям для ворожінь.
Заготовками для них служили ножевидные пластины. Заготовками для них служили ножевидні пластини.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.