Beispiele für die Verwendung von "события" im Russischen

<>
Ежедневные новости, анонсы, события, фестивали. Щоденні новини, анонси, події, фестивалі.
Факты ICTV ведут онлайн-трансляцию события. Факти ICTV ведуть онлайн-трансляцію подій.
События на основе всероссийских государственных тиражных лотерей Подія на підставі загальноросійських державних тиражних лотерей
"Вестник воздухоплавания" представил детальный отчет происшедшего события. "Вестник воздухоплавания" надав докладний звіт про подію.
Новости, аналитика, события, объявления, фотоальбом. Новини, аналітика, події, оголошення, фотоальбом.
События такого масштаба не могут пройти незамеченными. Подія такого масштабу не може залишитися непоміченою.
Amac Spy Новости и события Amac Spy Новини та події
эти события названы "кровавым воскресеньем". ці події названі "кривавою неділею".
фиксация на обстоятельствах травматического события; фіксація на обставинах травматичної події;
Дальнейшие события полностью это подтвердили. Наступні події повністю підтвердили це.
Мы создаем события, которые вдохновляют Ми створюємо події, які надихають
Подробнее электронных и техно события.... Детальніше електронних і техно події....
Сейсмологи называют декабрьские события исключительными. Сейсмологи називають грудневі події винятковими.
Эти события положили начало Холокосту. Ці події поклали початок Холокосту.
События последних лет доказывают обратное. Події останніх років засвідчують протилежне.
События и достопримечательности в Ницце Події та пам'ятки в Ніцці
Эти события подтвердили боливийскую независимость. Ці події підтвердили болівійську незалежність.
Давайте вместе вспомним эти события. Давайте згадаймо ці події разом.
вероятность достоверного события равна 1. Імовірність достовірної події дорівнює 1.
случайный характер наступления разрушительного события; випадковий характер настання руйнівної події;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.