Exemples d'utilisation de "состоянии" en russe

<>
Венецианская декларация о терминальном состоянии. Венеційська декларація про термінальний стан.
Электрокардиография (ЭКГ) в состоянии покоя; електрокардіограма (ЕКГ) в стані спокою;
Оперативная Информация о состоянии проезда на Тернопольщине. Оперативна Інформація щодо стану проїзду на Тернопільщині.
Это негативно сказывается на физическом состоянии горожан. Це негативно вплинуло на матеріальне становище населення.
Монитор GK состоянии определить тип выстрела. Монітор ГК змозі визначити тип пострілу.
оперативно узнавать о состоянии счетов; оперативно дізнаватися про стан рахунків;
Продам диван в хорошем состоянии. Продам диван у хорошому стані.
Сведения об их состоянии уточняются. Інформація про їх стан уточнюється.
Все пребывают в состоянии ожидания. Всі перебувають у стані очікування.
Получение сообщений о техническом состоянии анализатора Отримання повідомлень про технічний стан аналізатора
Длина в сложенном состоянии - 62см Довжина в складеному стані - 62см
Вопросы: О состоянии уборки придомовых территорий; Питання: Про стан прибирання прибудинкових територій;
Сохраняет прочность в мокром состоянии Зберігає міцність в мокрому стані
Справка о состоянии здоровья будущего опекуна. Довідка про стан здоров'я майбутнього опікуна.
Обитель богов в плачевном состоянии. Обитель богів в жалюгідному стані.
медицинское заключение о состоянии здоровья (необязательно); медичний висновок про стан здоров'я (необов'язково);
Весьма устойчив в сухом состоянии; Досить стійкий у сухому стані;
об эмоциональном состоянии во время тестирования; про емоційний стан під час тестування;
Костомаров пребывал в ужасном состоянии. Костомаров перебував у жахливому стані.
отрицательно сказаться на состоянии Вашего здоровья. негативно вплинути на стан їх здоров'я.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !