Sentence examples of "способствовало" in Russian with translation "сприяла"

<>
Это способствовало укреплению антигитлеровской коалиции. Вона сприяла зміцненню антигітлерівської коаліції.
это обстоятельство много способствовало упрочению государственной территории. ця обставина багато сприяла цілісності державної території.
Пожар способствовал кардинальной перестройке города. Пожежа сприяла кардинальній перебудові міста.
Она способствовала утрате магистрального значения. Вона сприяла втраті магістрального значення.
Хорошая погода способствовала прекрасному настроению. Чудова погода сприяла гарному настрою.
Реформа способствовала формированию двухпартийной системы. Реформа сприяла формуванню двопартійної системи.
Война способствовала пробуждению национального самосознания. Війна сприяла росту національної свідомості.
Такая политика правительства способствовала демонетизации экономики. Така політика уряду сприяла демонетизації економіки.
Недорогая энергия способствовала развитию алюминиевой промышленности. Недорога енергія сприяла розвитку алюмінієвої промисловості.
Быстрому распространению пожара способствовала ветреная погода. Швидкому поширенню вогню сприяла вітряна погода.
Франко-русскому сближению способствовала и Англия. Франко-російській зближенню сприяла і Англія.
Токсичность элемента способствовала постепенному отравлению организма. Токсичність елемента сприяла поступовому отруєння організму.
Развитию логики способствовала мама, учительница физики. Розвитку логіки сприяла мама, вчителька фізики.
Деятельность ЕАК способствовала открытию Второго фронта. Діяльність ЄАК сприяла відкриттю Другого фронту.
Сама обстановка способствовала изменению уклада жизни. Сама обстановка сприяла зміні укладу життя.
Ветреная погода способствовала быстрому распространению пожара. Вітряна погода сприяла швидкому розповсюдженню вогню.
Этому браку способствовала императрица Мария Фёдоровна. Цьому шлюбу сприяла імператриця Марія Федорівна.
Способствовала карьере певицы Лизы делла Каза. Сприяла кар'єрі співачки Лізи делла Каза.
Реакция левых способствовала раскручиванию спирали насилия. Реакція лівих сприяла розкручуванню спіралі насильства.
Урбанизация способствовала оформлению особого статуса горожанина. Урбанізація сприяла оформленню особливого статусу городянина.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.