Exemples d'utilisation de "столетие" en russe

<>
Впервые она зацвела спустя столетие. Вперше вона зацвіла через століття.
Экобан празднует столетие своего существования. Екобан святкує сторіччя свого існування.
"Почти столетие отделяет нас от тех событий. "Десятки років віддаляють нас від тих подій.
Столетие опыта в каждой чашке Століття досвіду в кожній чашці
Это заблуждение бытует уже почти столетие. Ця помилка існує вже майже сторіччя.
Наше столетие ознаменовалось многими изменениями. Наше століття ознаменувалося багатьма змінами.
Первое столетие по воплощении Христа Спасителя. Перше сторіччя по втілення Христа Спасителя.
Спустя столетие ее отстроили поляки. Через століття її відбудували поляки.
Столетие поэта широко отмечалось во Франции. Сторіччя поета широко відзначалося у Франції.
Спустя столетие его завоевали хазары. Через століття його хазари завоювали.
Финикийский порт Дор (7-е столетие до н.э.). Фінікійський порт Дор (7-е сторіччя до н.е.).
Но вернемся в XIX столетие. Але повернемося в XIX століття.
Столетие назад закончилась Первая Мировая война. Століття тому завершилася Перша світова війна.
Для этого возвратимся в прошедшее столетие. Для цього повернемося в минуле століття.
Столетие отделяет нас от этой даты. Століття відділяє нас від цієї події.
XX столетие - это время воинствующего материализма. XX століття - це час войовничого матеріалізму.
возникли в первой половине XІ столетие. виникли в першій половині XIX століття.
Человечество преодолело рубеж ХХI столетия. Людство здолало рубіж ХХІ століття.
К столетию со дня крушения. До сторіччя від дня заснування.
Столица процветала около двух столетий. Столиця процвітала близько двох століть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !