Exemples d'utilisation de "творчески" en russe

<>
Поощряя инновации и решения проблем творчески Заохочуючи інновації та вирішення проблем творчо
Творческий вечер поэтессы Ларисы Матвеевой Творчий вечір поетеси Лариси Матвєєвої
Творческая лаборатория в музее-галерее Творча лабораторія в музеї-галереї
Творческие, смелые и оригинальные личности Творчі, сміливі та оригінальні особистості
включение учителей в творческий поиск; залучення вчителів до творчого пошуку;
Изучает творческие возможности артистов театра. вивчення творчих можливостей артистів театру.
Творческих достижений и неисчерпаемого вдохновения! Творчої наснаги та невичерпного натхнення!
Рахманинову удалось преодолеть творческий кризис. Рахманінову вдалося подолати творчу кризу.
Обман дело тонкое и творческое. Обман справа тонка і творче.
В творческом багаже Аллина Власенко: У творчому доробку Алліна Власенка -
По творческим способностям ашуги различаются: За творчими здібностям ашуги розрізняються:
Мальчик рос в творческой обстановке. Хлопчик зростав у творчій обстановці.
Салават Фатхутдинов - творческий руководитель театра. Салават Фатхутдінов працює творчим керівником театру.
творческим воображением, современным экономическим мышлением; творчою уявою, сучасним економічним мисленням;
Творческие подарки к Дню города. Мистецький подарунок до Дня міста.
Затем полностью посвятил себя творческой работе. Після цього повністю присвятив себе творчості.
В Виннице начались "Творческие выходные" У Вінниці розпочались "Мистецькі вихідні"
Творческие коллективы обеспечены сценическими костюмами. Креативні колективи забезпечені сценічними костюмами.
Родился в семье с давними творческими традициями. Виросла в сім'ї з давніми художніми традиціями.
Они оба были творческими людьми. Обидва вони були творчими особистостями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !