Exemples d'utilisation de "удары" en russe

<>
Удары по голове оказались смертельными. Удар у голову виявився смертельним.
Украинские военные наносят удары в ответ. Українські війська завдавали ударів у відповідь.
Удары руками можно опережать контрударами. Удари руками можна випереджати контрударами.
Чувствительные удары фашистам наносили лубенские железнодорожники. Відчутних ударів фашистам завдавали і залізничники.
Судьи засчитывали только безупречные удары. Судді зараховували тільки бездоганні удари.
Бесстрашные летчики ежедневно наносили фашистам ощутимые удары. Безстрашні авіатори щодня завдавали фашистам відчутних ударів.
Ими наносились мощные бронебойные удары. Ними наносилися потужні бронебійні удари.
Все сильнее наносились бомбовые удары. Все сильнішими ставали бомбові удари.
Удары шашек (4) их жестоких, удари шашок (4) їх жорстоких,
Дополнительные условия: Окислительная атмосфера, удары Додаткові умови: Окислювальна атмосфера, удари
Также удары бердышом сильно выматывали бойца. Також удари сокирами сильно вимотували бійця.
Новые удары были нанесены 10 января. Нові удари були нанесені 10 січня.
Классно наносит удары с обеих ног. Класно завдає удари з обох ніг.
Удары по пешкам производятся по очереди. Удари по пешкам здійснюються по черзі.
Удары в воздухе стали более управляемыми. Удари в повітрі стали більш керованими.
Угроза: акулы, несчастные случаи, удары молнии Загроза: акули, нещасні випадки, удари блискавки
Ableton, музыкальная композиция программы, первые удары Ableton, музична композиція програми, перші удари
Удары танец шаги вы завершите вызов... Удари танець кроки ви завершите виклик...
устойчивость к механическим повреждениям (царапины, удары); стійкість до механічних пошкоджень (подряпини, удари);
Практически отсутствуют рубящие и режущие удары. Практично відсутні рублячи і ріжучі удари.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !