Sentence examples of "ущербе" in Russian
Translations:
all60
шкоди22
збиток10
шкоду9
збитки5
збитків5
збитку5
шкода1
шкоді1
реальні збитки1
шкодою1
Убытки могут выражаться в реальном ущербе и упущенной выгоде.
Збитки включають в себе реальні збитки та упущену вигоду.
Ущерб, наносимый преступностью обществу, огромен.
Збиток, нанесений злочинністю суспільству, величезний.
обеспечение возмещения ущерба, причиненного преступлением;
забезпечення відшкодування збитків, заподіяних злочином;
Порча продуктов, как следствие, материальный ущерб.
псування продуктів, як наслідок, матеріальна шкода.
Размер ущерба, причиненного пожаром, устанавливается.
Розмір збитків, завданих пожежею, встановлюється.
указание размера ущерба, причинённого преступлением.
зазначення розміру збитку, заподіяного злочином.
социальный (эстетический ущерб вследствие деградации ландшафтов);
соціальні (естетичний збиток від деградації ландшафтів);
Потенциальный ущерб оценивается в 16 миллиардов долларов.
Потенційні збитки оцінюють у 16 мільярдів доларів.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert