Exemples d'utilisation de "pasar" en espagnol
Traductions:
tous179
passieren49
verbringen36
gehen18
geschehen12
sich geschehen12
kommen9
sich kommen9
vergehen6
los sein3
gelten2
sich fahren2
vorbeigehen2
fließen1
sich vorgehen1
vor|gehen1
vorüber gehen1
autres traductions15
Todo lo que acababa de pasar, la forma en que se llevó la conversación, todavía hería y atormentaba a mi alma infantil.
Alles was soeben geschehen war, die ganze Art und Weise, in der das Gespräch geführt worden war, verletzte und quälte noch immer meine kindliche Seele.
Me gusta mucho este paisaje montañoso, y a menudo vengo a pasar aquí los días libres.
Mir gefällt diese Gebirgslandschaft sehr und ich komme oft hierher, um Urlaub zu machen.
Nunca hay que dejar pasar una oportunidad para cerrar la boca.
Eine Gelegenheit, den Mund zu halten, sollte man nie vorübergehen lassen.
Ojalá pudiéramos pasar más tiempo juntos.
Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen.
Pensemos en lo peor que podría pasar.
Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
¿Te gustaría pasar un rato juntos esta tarde?
Gefällt es dir, wenn wir abends einige Zeit zusammen verbringen?
Aparentemente, no hay nada que no pueda pasar hoy.
Anscheinend gibt es nichts, was heute nicht passieren kann.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité