Sentence examples of "Defensa" in Spanish with translation "защита"

<>
Defensa de los no visionarios В защиту тех, кто не мечтает
En defensa de la Sharia В защиту шариата
En defensa de la banca suiza В защиту банковского дела Швейцарии
En defensa de los fontaneros polacos В защиту польских сантехников
la defensa de su integridad territorial. защита его территориальной целостности.
En defensa de la justicia internacional В защиту международного правосудия
Utilidad, fatalidad y defensa de los derechos Польза, обреченность и защита прав
Los usan mucho como defensa, de muchas maneras. Они используют это для защиты, разными способами.
Por supuesto, la mejor defensa es el propio autocontrol. Конечно, лучшей защитой является наш самоконтроль.
La defensa que hizo Bernanke fue sólida y rotunda. Защита Бернанке была здравой и не двусмысленной.
Gran Bretaña acudió en defensa de Bélgica y Francia. Великобритания встала на защиту Бельгии и Франции.
Producen estas cadenas de luz presumiblemente como forma de defensa. Они светятся полосками света, - вероятно, какая-то форма защиты.
Pero actualmente ambos países admiten que la mejor defensa es atacar. Однако теперь обе страны утверждают, что наилучшая защита это нападение.
es la última defensa antes de que algo entre al cuerpo. Это последняя защита, прежде чем что-либо попадает в организм.
Una defensa contra la hambruna que estábamos pasando en ese tiempo. Защита от голода, который мы испытывали в это время.
La defensa de sus derechos debe iniciarse antes de su partida. Защита их прав должна начинаться до их отъезда.
Ahora, otra forma de defensa es algo llamado alarma contra robos. Другая форма защиты - нечто, называемое охранной сигнализацией.
En definitiva, los valores de libertad y justicia son nuestra mejor defensa. В конечном счёте, ценности свободы и справедливости - это наша лучшая защита.
Sus públicos siguen unidos en pro de la defensa del interés nacional; Защита национальных интересов все еще сплачивает их общественность;
Kenneth Rogoff, economista en jefe del FMI, opina por parte de la defensa. Главный экономист МВФ Кеннет Рогофф выступает в защиту МВФ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.