Sentence examples of "aplicará" in Spanish
Translations:
all324
применять178
примениться116
накладывать7
прилагать5
назначать5
прикладывать4
посвятить себя1
other translations8
Hamas aplicará un programa de "islamización" más acelerado o más pausado.
Хамас медленно или быстро начнет свою программу по "исламизации".
Y el otro uno porciento esta buscando la fórmula que aplicará en esa situación.
Оставшийся один процент, как правило, судорожно ищет готовую формулу, подходящую в данной ситуации.
la confianza de los mercados financieros en que la Reserva Federal aplicará políticas no inflacionistas.
доверие финансовых рынков в отношении того, что ФРС будет следовать противоинфляционной политике.
Sea quien sea quien gane la elección, con toda probabilidad aplicará un fuerte programa de reforma agraria.
И кто бы ни победил на выборах, он, по всей видимости, будет претворять в жизнь сильную программу земельной реформы.
Por último -y resulta igualmente importante-, los gobiernos deben indicar que, si las condiciones se deterioran, se aplicará una mayor expansión fiscal.
И, наконец, не менее важно, чтобы правительства заявили, что в случае ухудшения условий, будет осуществлена дальнейшая фискальная экспансия.
Como ocurrió tras el desastre de Kobe, después de centrar la atención en el rescate de los supervivientes, se aplicará un enorme programa de reconstrucción.
Как и после Кобе, нынешний акцент на спасение выживших будет сопровождаться масштабной программой реконструкции.
Se deben redactar leyes que garanticen un reparto justo de los ingresos petroleros de Iraq, y todas las facciones deben confiar en que lo que se acuerde se aplicará.
Необходимы законы, гарантирующие справедливое распределение иракских доходов от нефти, и все фракции должны быть уверенны, что достигнутые соглашения будут реализованы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert