Sentence examples of "propia" in Spanish with translation "собственный"

<>
Desearía tener una casa propia. Я бы хотел иметь свой собственный дом.
Él tiene su habitación propia. У него есть своя собственная комната.
Juntos cultivarán su propia comida. Вместе они будут выращивать свою собственную еду.
Qatar sobreestima su fuerza propia. Катар переоценивает свою собственную силу.
Odio escuchar mi propia voz. Ненавижу слушать мой собственный голос.
Parece tener su "propia voluntad". Кажется, что он обладает "собственной волей".
¿Esa idea es tuya propia? Это твоя собственная идея?
Está cavando su propia tumba. Он роет свою собственную могилу.
Así que inventé mi propia solución. Так я пришла с собственной.
Ellos entran por su propia fricción. Все встает на место за счёт собственного трения.
Debemos hacerlo por nuestra propia economía. Нам необходимо сделать это для собственной экономики.
Birmania debe encontrar su propia vía. Бирма должна найти свой собственный путь.
Tenemos nuestra propia escuela de cine. У них есть своя собственная школа видеозаписи.
Querían bailar con su propia música. Они хотели танцевать под свою собственную дудку.
Ellas brillan, con su propia luz vital. Они мерцают, переливаются и светятся своим собственным живым светом.
Cada témpano tiene su propia personalidad individual. Каждый айсберг имеет собственную индивидуальность.
Él sacrificó su propia vida para salvarla. Он пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти её.
A los 18 comencé mi propia escuela. Мне было всего 18, когда я открыл свою собственную школу.
Lo digo basándome en mi propia experiencia. Я говорю это на основании своего собственного опыта.
Entonces decidí que, empezaría mi propia bienal. И решил, что открою собственную биеннале.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.