Sentence examples of "situación" in Spanish with translation "картина"

<>
Con todo, la situación general en África no es uniformemente sombría. И все же в целом картина положения в Африке не столь безрадостна.
Conocer los hechos, pero ver cómo es que caben en la situación general. Знай факты, но смотри также, как они вписываются в общую картину.
Pero la situación está cambiando, y detectamos que hay nuevos actores principales que salen a escena. Но картина меняется, и мы видим, что на сцену выходят новые ключевые игроки.
Es probable que ninguno de nuestros países, tomado por separado, pueda ejercer mucha influencia en la situación general. Вероятно, никто из нас в одиночку не способен что-либо сделать, чтобы значительно повлиять на эту огромную картину.
Una situación similar, aunque en una escala menor, existe en muchos países miembros de la Unión Europea que tienen en su territorio a minorías romá. Подобная картина, хотя и в меньшей степени, существует во многих странах - членах Европейского Союза, которые являются домом для меньшинств Рома.
Aunque la Historia resulta con frecuencia útil para predecir las tendencias futuras, de vez en cuando algo fundamental cambia y contribuye a la aparición de una nueva situación. Хотя с помощью истории часто можно хорошо предсказать будущие тенденции, время от времени происходят кое-какие фундаментальные изменения, создающие новую картину.
Por toda la actual implicación de algunos líderes iraníes en el terrorismo, la situación es más compleja, más interesante y quizá más prometedora de lo que el discurso del presidente Bush sugiere. Несмотря на сегодняшнюю причастность некоторых иранских лидеров к терроризму, картина является более сложной, более интересной - и, возможно, более обещающей, чем это предполагает в своей речи Президент Буш.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.