Beispiele für die Verwendung von "çözmek" im Türkischen
Übersetzungen:
alle14
разобраться3
решения3
раскрыть2
выяснить1
дело1
загадки1
исправить1
понять1
чтобы разобраться1
Karışık bir matematik problemini çözmek için Han'a ihtiyacı var?
Ему понадобился Хан для решения сложной задачки по математике?
Onu korumanın en iyi yolu elimizdeki olayı çözmek.
Лучший способ защитить ее это раскрыть первоначальное дело.
Max'in Ev Yapımı Kekleri'nin gelecekteki çöreğini nasıl yapacağını çözmek zorundayız.
Надо выяснить, как сделать домашние кексы Макс следующими кру-пончиками.
Koç, bunu çözmek için soruşturmacı polis yeteneği gerekiyor.
Коуч, это дело требует серьёзных расследовательских полицейских навыков.
Seni insan genlerinin gizemini çözmek için güzel bir temeli baz alarak ben yarattım.
Я создала вас в качестве прекрасной основы, чтобы раскрыть загадки человеческого генома.
Ölmek zorundaydım iki kere sadece bunu çözmek için.
Мне пришлось умереть дважды только чтобы это понять.
Bunu çözmek için, hikayenin Bayan Reed versiyonunu dinlemem lazım ilk olarak.
Чтобы разобраться, мне придется выслушать что на это скажет миссис Рид.
Bunu çözmek için sadece biraz zamana ihtiyacım var.
Мне нужно какое-то время чтобы разобраться в этом.
Bildiğiniz gibi, bu tip bürokratik uyuşmazlıkları çözmek üzere sekiz senelik bir tecrübem var.
И, как вам известно, у меня есть восьмилетний опыт решения подобных вопросов.
Benim niyetim bir cinayeti çözmek, Birleşik Devletler ordusunu rahatsız etmemek.
Моё желание - раскрыть убийство, а не оскорбить армию США.
Birileri, Santos'un aracını sabote ederek, onu öldürmek istedi ve biz burada olanları çözmek durumundayız.
Кто-то попытался убить Сантоса его собственной машиной, и мы должны разобраться, что здесь произошло.
Ağlarda bilgi var ve bilgi problemleri çözmek için faydalıdır.
В сетях есть информация. Информация полезна для решения задач.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung