Sentence examples of "çok heyecanlıyım" in Turkish

<>
Teşekkür ederim. İş değiştirmek zor bir karar ama çok heyecanlıyım. Это трудное решение сменить работу, и я очень взволнована.
Evet, çok heyecanlıyım. Да. Я очень взволнована.
Bu rolü çok sevdim. Kadın bir kahramanı canlandıracağım için çok heyecanlıyım. Я так влюбилась в эту роль я безумно хочу сыграть героиню.
Bu tip şeylere daha çok dahil olmayı istiyorum. O nedenle komitenizde yer alma konusunda çok heyecanlıyım. Я правда хочу больше участвовать, поэтому я очень рада помогать в этом вдохновляющем родительском комитете.
Bunun için çok heyecanlıyım... Я очень этому рада...
Sonunda burada olduğum için çok heyecanlıyım. Я так рад наконец оказаться здесь.
Luisa, çok heyecanlıyım. Луиса, я нервничаю.
Brian'ı göreceğim için çok heyecanlıyım. Мне очень хочется увидеть Брайана.
Biraz gerginim, ama daha çok heyecanlıyım. Я немного нервничаю, но очень рада.
Çocuklar ve ben havalimanına doğru yola çıkmak üzereyiz ve seni göreceğim için çok heyecanlıyım. Мы с ребятами собираемся выезжать в аэропорт, и мне не терпится тебя увидеть.
Bilim dünyasının efsanelerine aşina bir oda dolusu insanla birlikte olduğum için çok heyecanlıyım. Очень волнительно находиться в полном зале людей, известных как легенды научного мира.
Oh, babanla, sonunda tanışacağım için çok heyecanlıyım. Я так рада, что наконец увижу твоего отца.
Vakıf üzerine daha fazla detay için çok heyecanlıyım. Я так хочу узнать дальнейшие детали организации фонда.
Büyük maç için çok heyecanlıyım. Жду не дождусь сегодняшней игры.
Benim adım Meg, seninle tanışacağım için çok heyecanlıyım. Меня зовут Мег. Я очень рада с тобой познакомиться.
Birlikte çalışacağımız için çok heyecanlıyım. Я взбудоражен идеей поработать вместе.
Bu gerçekten harika Brian, senin adına çok heyecanlıyım. Это невероятно, Брайан. Я за тебя очень рада.
Özür dilerim. Çok heyecanlıyım. Просто я очень взволнован.
Çok heyecanlıyım, çok zor nefes alıyorum. Я так волнуюсь, что еле дышу.
Yeni arkadaşlar edineceğim için çok heyecanlıyım. Ve tabi eski arkadaşımı göreceğim için de. Рада, что увижу всех этих новых людей и увижу своего старого друга.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.