Beispiele für die Verwendung von "örtbas" im Türkischen
Übersetzungen:
alle10
замести следы2
замял1
замять1
преступления1
прикрыла1
прикрыть1
скрывать1
скрыло1
скрыть1
Ya bu adam gerçeği söylüyor. Ya da arkadaşını öldürdü ve onu örtbas etmeye çalışıyordu.
Или он говорит правду, или он убил своего друга и пытается замести следы.
Sonra onu çıkıp bir vampir öldürüyor ve okul bunu örtbas mı ediyor?
А потом ее убивает вампир, и в колледже пытаются все замять?
bir cinayetin örtbas edilmesinde eli olan kadın şimdi bir dedektifle uyumakta.
Женщина, которая помогла замести следы преступления теперь спит с детективом.
Şerif Anderssen kontrolden çıkmıştı ve sen de örtbas ettin.
Шериф Андерссен потерял контроль, а ты его прикрыла.
Stefan Zach amcayı, kızı ve bebeği unutması için etki altına aldı. Ama onca cinayeti de örtbas edemedi.
Сефан заставил Дядю Зака забыть о девушке и ребенке, но он не мог прикрыть все эти убийства.
Bu konuda onlarla yüzleştiğimde ise, annem gerçeği örtbas etmek için bir ilişkisi olduğunu söyledi.
Когда я их поймал на лжи, мама сказала, что была вынуждена скрывать правду.
Amanda Walsh'ın bedeni yakılmadan çalınmış, cenaze evi de bunu örtbas etmiş.
Тело Аманды Волш украли до кремации, а похоронное бюро это скрыло.
O halde katil yangını cinayeti örtbas etmek için çıkardı.
То есть убийца устроил пожар, чтобы скрыть убийство?
Gencecik bir çocuğa çarpıp ölümüne sebep olan ve örtbas etmeye çalışan sarhoş bir polisle ilgili.
История про обдолбанного копа, который сбил молодого человека, а потом попытался замести следы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung