Sentence examples of "özür dile" in Turkish

<>
Ölen anneme özür dile. Извинись перед покойной матерью.
Onu arayıp özür dile. Позвони ей, извинись.
Git özür dile öyleyse. Так что иди извинись.
Cameron, kardeşini kaldır ve özür dile. Кэмерон, помоги брату встать и извинись.
Gaston'la nasıl böyle konuşursun? Özür dile. Как ты смеешь так говорить с Гастоном?
Adamlardan özür dile, Derek. Извинись перед человеком, Дерек.
Mitchell, Iütfen özür dile. Митчелл, пожалуйста, извинись.
Sadece oraya git ve sinema müdüründen özür dile. просто подойди туда и извинись перед менеджером кинотеатра.
Dee, Charlie'den özür dile. Ди, извинись перед Чарли.
Özür dile işte Harrison. Просто извинись, Гаррисон.
Sözünü geri al ve benden özür dile. Возьми-ка ты свои слова обратно. Попроси прощения.
Hayır, hayır, ondan özür dile. Нет, нет, извинись перед ней.
Evimizin tanrılarından özür dile! Извинись перед богами-хранителями очага!
El sıkışarak mı? - Görürsen benim adıma özür dile olur mu? Да, если увидишь его, то извинись за меня, ладно?
Evine git ve karından özür dile. Иди домой и извинись перед женой.
Sadece ondan içten bir şekilde özür dile sonrasında da iltifat et. Просто извинись перед ней искренне, а потом сделай ей комплимент.
Çünkü enerji verimliliği ve enerji tasarrufu dile kolaydır, Tayvan'da nükleer karşıtı gruplar Güney Kore'nin tecrübelerinden öğrenmeye çalışıyorlar. Как известно, говорить всегда легче, чем сделать, - поэтому группа гражданских активистов Тайваня пытается использовать опыт Южной Кореи.
Dünyanın tüm sınırlarının bir özür ile özellikle bize, yani Suriyelilere açılması gerektiğini düşünmüyor musunuz? Разве вы не считаете, что все границы должны быть открыты специально для нас, жителей Сирии, со словами извинений?
İkisi de suçlarını itiraf ettiler ve yazında bu materyalleri sadece espri yapmak amaçlı paylaştıklarını iddia ederek pişmanlıklarını dile getirdiler. Молодые люди признались в совершении преступления и выразили свое раскаяние, объяснив, что разместили эти материалы исключительно шутки ради летом года.
Seçkin Satranç Enstitüsü ve Malezya Satranç Federasyonu Ulusal Satranç Akademisi'nden Peter Long, yöneticilere kızdan ve ailesinden özür dilemesine yönelik tavsiyede bulundu: Питер Лонг из Института шахматного мастерства, который также является Национальной шахматной академией Малайзии, посоветовал организаторам извиниться перед девушкой и её семьей:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.