Sentence examples of "üstünden geçmek" in Turkish

<>
ve geçmek çok tehlikelidir. которые слишком опасно пересекать.
Sadece ifadenin üstünden bir daha geçmemiz lazım. Просто хочу пересмотреть ваши показания еще раз.
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Gazetecilik de aynı durumdaydı, üstünden da çok zaman geçmedi. И в журналистике было тоже самое еще не так давно.
Nicky başa geçmek istiyordu. Gaggi'nin, kaymağın, her şeyin ve herkesin peşindeydi. Он хотел занять место Гаджи и брать плату со всех и за всё.
Reddick geldiğinde çocuğun ifadesinin üstünden iki kez geçmesini istiyorum. Когда приедет Реддик, пусть еще раз допросит паренька.
'da, Üretim işine geçmek için izin istedim. В -ом я попросил разрешения перейти на производственную работу.
Üstünden beş gün geçmiş. Это было дней назад.
Şeytan ordusunu atlatıp geçmek ve ona ulaşmak için en iyi şansımız bu. Это наш лучший шанс проскользнуть мимо армии Демонов и добраться до него.
Bir daha üstünden geçeceğiz! Давай еще раз пройдемся!
Gezintiyi geçmek zorunda kalabiliriz. Возможно придется пропустить поход.
Dua etmeden bir türbenin yanından geçmek günahtır. Грех пройти мимо храма, не помолившись.
Senin durumun hakkında birkaç şeyin üzerinden geçmek istemiştim. Я хотела пройти по некоторым моментам ваших показаний.
Önüme geçmek ister misin? Хотите пойти вперед меня?
Yerlerinize geçmek için son dakika, lütfen. минут чтобы занять свои места, пожалуйста.
Benim odama geçmek zorunda kalacağız. Придётся перебраться в мою комнату.
Görmeden sızmak zorunda kaldım geçmek için. Мне пришлось незаметно пробраться мимо неё.
Tabii ki Simülasyon Denizi'ni geçmek için de bir araca ihtiyacın olacak. И, конечно, понадобится транспорт, чтобы пересечь море Симуляции.
Tarafsız alanı geçmek için görünmez bir gemi gerekiyor. Чтобы пересечь Нейтральную Зону, мне понадобиться корабль-невидимка.
Bu da herhangi bir hapishane kapısından geçmek ve kamera görüşünden çıkmak için yeterli bir süre. Этого времени достаточно, чтобы пройти через любые тюремные ворота и выйти из диапазона камеры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.