Sentence examples of "Devlet" in Turkish with translation "государством"
Translations:
all79
государственный13
государства9
правительство7
государственного7
государством6
государственных5
власти4
государство4
деятель4
государственные2
государственными2
государственном2
государственную2
общественного1
правительственного1
правительственное1
правительственные1
чиновник1
чиновника1
штат1
государственное1
государственной1
государственным1
правительственная1
школы1
Güney Sudan, 9 Temmuz 2011 tarihinde egemen bir devlet olmuştur.
9 июля 2011 Республика Южный Судан стала независимым государством.
Elleri nasırlı bir kadına göre alışılmadık bir devlet yönetimi anlayışın var.
У тебя необычное понимание управления государством, как для рабочей женщины.
1945'ten sonra Bata'nın mülküne Çekoslovak hükumeti tarafından el konulduğunda kale birçok devlet kurumunun merkezi oldu.
После 1945 имущество Бати было конфисковано чехословацким государством, а в замке стали располагаться различные государственные институты.
Pinochet'nin devlet eliyle desteklenen taciz, kaçırma ve cinayet ile yapılan korku sistemini kurumsallaştıran Ölüm Karavanı'nın lideri.
Лидер Каравана смерти Пиночета, они узаконили спонсируемую государством систему террора с похищениями, насилием и убийством.
Türkiye, 6 Şubat 1992'de Bosna Hersek'i bağımsız bir devlet olarak kabul ederken, her iki ülke de 29 Ağustos 1992'de diplomatik ilişkiler kurdu.
6 февраля 1992 года Турция признала Боснию и Герцеговину независимым государством, а 29 августа 1992 года обе страны установили дипломатические отношения.
Aralarında; iki ülkede de sefaret kurulması, Küba'nın terörizmin devlet sponsoru olarak görünümünün yeniden incelenmesi, iki devletin başkanlarının olası ziyaretleri ve Panama Şehri'nde yapılacak olan Amerika Zirvesi'ne katılımı konuları bulunuyordu.
В телевизионном обращении президент Барак Обама объявил о серии изменений в двусторонних отношениях, включая обоюдное создание посольств, пересмотр позиции, согласно которой Куба является государством - спонсором терроризма, возможные визиты глав государств друг к другу и участие Кубы в следующем Саммите Америк в году, который пройдёт в Панаме.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert