Sentence examples of "Ender görülen" in Turkish

<>
Evet tatlım, bende ender görülen bir durum var. On beş dakikada bir bunlardan içmem gerek, lütfen. Да, дорогая, у меня есть редкая болезнь, обязывающая пить это каждые пятнадцать минут, пожалуйста.
Ender görülen Japon Fae. Редкий вид Японских Фэйри.
Dijital kütüphaneyi araştırarak ve yıllarından Kamboçya'ya ait ender görüntüler elde ettik. Мы отыскали среди обработанных снимков интересные и очень редкие фотографии Камбоджи - - х годов.
Nadir görülen bir tipmiş. Какой-то редкий вид рака.
Evet, ender olduğunu söyleyebilirim. Да, это редкая группа.
Sandığınız kadar az görülen bir şey değildir. Ну это не такая уж и редкость.
Sanatta çok sık gözlemlendiği halde gerçek hayatta son derece ender bir hikaye, değil mi Bayan Siddal? История, такая частая в искусстве, но такая редкая в жизни, а, мисс Сиддал?
Bu benim odamda çok nadir görülen bir şey. Спать, надеюсь. Здесь мне это редко удается.
Ne ender bir şanstır bu böyle? Какая редкая возможность мне сегодня выпала.
Hastada görülen benzersiz bir deri rahatsızlığı ışığa karşı aşırı hassasiyet şeklinde ortaya çıkıyor. Пациентка страдает редким воспалением кожи, которое проявляется в исключительной чувствительности к свету.
Bu küçük seferde ender bir tür yakalamak üzereyim. в этой экспедиции я собираюсь взять редкий вид.
Görülen o ki hiç değişmemişsin. Ты явно совершенно не изменился.
Bu oldukça ender görülür. Он встречается крайне редко.
Bu defa yaptın belki de. Bu hala, kasetteki sesin neden Mısırlıların hiyerogliflerinde görülen bir dili kullandığını açıklamıyor. И всё равно это не объясняет, почему этот голос говорит на языке, который предшествовал египетским иероглифам.
Ender, diğer kumandanlar büyükleri kapıya yakın oturtur. Эндер, другие командиры селят старших у входа.
Hem bilge hem genç olmak nadir görülen bir şey ama olunca da tam oluyor. Можно быть мудрым и юным. Это необычное сочетание, и такие случаи очень волнительны.
Sen çok ender bir türde insansın Phil. Ты, ты редкостный человек, Фил.
Az görülen bir hastalık değil mi? Болезнь считается очень редкой, верно?
Tabiat, böylesine ender rastlanan oluşumları boş yere yaratmaz. Природа не создает такие редкие экземпляры без какой-либо цели.
Bu milyonda bir görülen bir reaksiyon. Случается в одном случае из миллиона.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.