Sentence examples of "Her ihtimale" in Turkish

<>
Biliyorum, her ihtimale karşı dedim. Знаю, просто на всякий случай.
Her ihtimale karşı birimiz burada kalmalı. Одной из нас лучше остаться здесь.
Fakat araç plakasını not etmiştim her ihtimale karşı. Но я записала ее номер на всякий случай.
Bak, benim avukatım buraya başka bir şey daha eklemişti, her ihtimale karşı. Видишь ли, мой юрист подготовил это по моей просьбе, на всякий случай.
Lütfen! Her ihtimale karşı, Daniel çıkmasın! Прошу, оставь Дэниела, на всякий случай.
Her ihtimale karşı hazırlıklı ol. Будь готова на всякий случай.
Her ihtimale karşı sana başka bir İskoç getireceğimi düşünmüştüm. Решила на всякий случай захватить тебе еще стакан скотча.
CMR'ının çalışmadığını söylediler ama her ihtimale karşı bu "düzenleyici" geçersiz bir çalışma alanı oluşturacak. Говорят, что твой передатчик не работает, но на всякий случай этот обруч обнулит его.
Asırlar önce her ihtimale karşı valizimi toplamıştım. Ещё давно на всякий случай собрала вещи.
Her ihtimale karşı, polis koruması almasını önerdim. На всякий случай я предложил ей охрану полиции.
Her ihtimale karşı al. Держи на всякий случай.
Her ihtimale karşı anahtarları da bırakayım. Вот ключи, на всякий случай.
Her ihtimale karşı Hank ile git. Renard, Adalind'e birini bırakmış olabilir. Езжай с Хэнком на случай, если Ренард решит послать туда кого-то.
Ama her ihtimale karşı, Maura'ya kazayla böyle bir şey yaptığını söylemelisin. Но на худой конец, ты расскажешь Море, о несчастном случае.
Her ihtimale karşı onu da incelememiz gerekiyor! Нужно и её вскрыть на всякий случай!
Başlarını kesmek de işe yarayabilir bu yüzden her ihtimale karşı bir giyotin siparişi verdik. Обезглавливание должно сработать, так что заказали гильотину, ну так, на всякий.
Her ihtimale karşı almıştım. Взял на всякий случай.
Ama her ihtimale karşı bunları getirmiştim. Но захватил их на всякий случай.
Her ihtimale karşı kaçmamız gerekirse diye bir araba buluruz. Найти машину для срочной эвакуации, на всякий случай.
Ama her ihtimale karşı erkek kurbağaların nemli dişilere, mengene misali tutunmasını sağlayan kuru baş parmakları vardır. Но у всех самцов на первом пальце есть специальная мозоль, она позволяет крепко удерживать скользкую партнёршу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.