Beispiele für die Verwendung von "altının değiştirilmesi" im Türkischen

<>
Şey sanırım birinin altının değiştirilmesi gerekiyor. Думаю, кому-то нужно сменить подгузник.
Yani onca altının yanında birkaç cüce mi var? То есть, гномы засели там с золотом?
Altı değiştirilmesi gerekiyor olabilir. Подгузник не надо менять?
Bu altının gerçek olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что золото настоящее?
Ve değiştirilmesi kolay biri değilimdir. И меня не легко изменить.
Şahsen, altının kimin olduğu umurumda değil. Мне лично плевать, кому принадлежит золото.
Bu olayların değiştirilmesi mümkün. Эти события можно изменить.
O senin altının ve senin madenin. Это твое золото и твоя шахта!
Kenya Taylor'ın değiştirilmesi gibi mi mesela? Как замена Кенья Тейлора, например?
O halde bu altının Kralımıza geri dönebilmesi için Flaman gemisinin batırılması gerekecek, yanılıyor muyum? Значит, чтобы золото вернулось в руки нашего короля, нужно напасть на фламандскую шхуну.
Muhtemelen bezlerinin değiştirilmesi gerekiyor. Yine mi? Наверное, им нужно сменить подгузники.
Rosie, sanırım bebeğin altının değişmesi gerekiyor. Рози, думаю малышу следует сменить подгузник.
erkek başrolün caz piyanistinden rock müzisyenine dönüştürülmesi, karmaşık açılış sahnesinin değiştirilmesi ve hikâyenin acı tatlı sonundan vazgeçilmesi. мужскую главную роль джазового пианиста сменить на рок-музыканта, изменить сложную открывающую фильм сцену и горько-сладкую концовку сменить на хэппи-энд.
Altının nerede saklı olduğunu bize söyleyecek misin? Ты скажешь нам, где прячешь золото?
Bu tehlikeyi azaltmak için, Capablanca ve Fischer, oyuna ilgiyi artırmak için yeni satranç türevleri önerirken, Lasker beraberliğin ve patın değerlendirilme biçiminin değiştirilmesi düşüncesini ileri sürdü. Чтобы смягчить эту опасность, Капабланка и Фишер предложили различные варианты шахмат, чтобы возобновить интерес к игре, в то время как Ласкер предлагал изменить правила оценки ничьи и пата.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.