Sentence examples of "babamın" in Turkish
Translations:
all68
мой отец13
отца12
моего отца8
папа8
отец7
папы5
отцом3
папина3
моего2
папе2
папой2
моих1
мой1
папиной1
Babamın bana söylediği bir şeyi sana anlatayım: İnanılmaz bir okutman.
Я скажу тебе кое-что, что однажды сказал мне мой отец:
Ve Leonard da Trinity'ye devam ediyor. Tam bir sporcu. Babamın ismini verdim ona.
А Леонард учится в Тринити, он спортсмен, назвали в честь отца.
Babamın görüşü iPad alınmalı şeklinde ama ortaokula çok zaman var diye düşünüyor. - Gerçekten mi?
Папа не против покупки iPad, но он считает, что до средней школы еще далеко.
Ben de yanlış bir şey yaptığımda babamın eve gelmesini böyle beklerdim ordan biliyorum.
Я помню, как я после проступка ждал, пока отец вернётся домой.
Doktor, babamın durumunda biraz gelişme olduğunu söylüyor.
Врач говорит, что у папы небольшое улучшение.
Ben zaten babamın yanında çalışıyordum, çok iyi hazırlanamadım.
Я работал с отцом и хорошо подготовиться не получилось.
Babamın yeni işi Charlie'nin dönmesini sağlayabilir mi?
Папина новая работа поможет нам вернуть Чарли?
Şimdiye kadar hiç kimse babamın karşısında böyle dikilmemişti.
Никто еще так не выступал против моего отца.
Bob sadece, babamın böyle şeyleri takdir ettiğini anlamış.
Просто Боб догадался, что нашему папе так нравится.
İşçilerimi korumak ve babamın şirketini kurtarmak amacıyla mazur görülebilir bir girişimde bulundum.
Я предпринял отчаянную попытку защитить моих работников и спасти компанию моего отца.
Merhum babamın söylediği gibi, mantık işe yaramazsa, zor kullanmayı dene.
Как говорил мой покойный отец, не можешь убедить - используй силу.
Büyükannem babamın reklam kampanyası için fotoğraf seçmeme yardım ediyor.
Бабуля помогает мне выбрать семейные фото для папиной кампании.
Babamın da haberi var ve sana, bana söylememeni söyledi, öyle mi?
Хочешь сказать, что мой отец знал, и попросил не говорить мне?
Bana gelince; bende babamın gösterişli daktilosunu buldum ve bu kitabı ölü balıkların sırtına yazdım.
Я же разыскал заиленную пишущую машинку отца и на боках мёртвых рыб отстучал эту книгу.
Ruhunu benim için sattın mı? Babamın senin için sattığı gibi?
Ты продал за меня свою душу, как папа ради тебя?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert