Beispiele für die Verwendung von "babamın" im Türkischen mit Übersetzung "мой отец"

<>
Babamın bana söylediği bir şeyi sana anlatayım: İnanılmaz bir okutman. Я скажу тебе кое-что, что однажды сказал мне мой отец:
Babamın da haberi var ve sana, bana söylememeni söyledi, öyle mi? Хочешь сказать, что мой отец знал, и попросил не говорить мне?
Bütün kuvvetlerini, babamın yıllar önce seni saldığı gibi salıverdim. Я отпустила силу, как мой отец однажды отпустил тебя.
Babamın ne düşündüğü neden senin umurunda olsun ki? Какая тебе разница, что подумает мой отец?
Babamın 30 yıldır sakladığı günlüğü buldum. Я нашёл дневник, который мой отец вёл в течение 30 лет.
Babamın ne kadar hızlı sürmesinden, ya da depoda ne kadar benzin kalmasından. или как быстро мой отец ведёт машину или сколько топлива осталось в баке.
Lannister ordusu hâlâ babamın kurduğu ordu. Армию Ланнистеров создал еще мой отец.
Babamın hala yaşıyor olup torunlarını görebileceğini ve onları balığa götürebileceğini düşündüm hep. Мой отец мог бы жить увидеть своих внуков, научить их рыбачить.
Sayın Yargıç, babamın dediği gibi, bu durum T Ford Modele eşeğin yularını takmak gibi. Ваша честь, мой отец бы сравнил это с попыткой набросить ослиную уздечку на антикварный автомобиль.
Babamın "Kevin Barry "'yi söyleyişini ve eve eli boş gelmesini anlattım. Мой отец поет песни Кевина Берри и не приносит домой ни гроша.
Bazen hangisinin daha deli olduğunu merak ediyorum Nazi babamın mı yoksa takıntılı amcamın mı? Иногда я думаю, кто более безумен. Мой отец нацист или мой одержимый дядюшка.
Biliyormusun? Bu adam bana ne bırakmış, babamın herşeyi ona kalmış filan umrumda değil. Мне не важно, что этот парень оставил мне все что оставил ему мой отец.
Çünkü bu gece babamın Blackwell'e bakışları onu daha önce hiç bu kadar korkmuş bir hâlde görmemiştim. Когда мой отец смотрел на Блэквелла сегодня - я никогда еще не видел его таким напуганным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.